33 «необычных слова» из мира автомобильного тюнинга

14 / 09 / 2016
2895

Японские

Наконец, особняком стоят японские термины. Их много, и все они ещё более непривычны нашему уху. Кое-что мы описали в статьях 7 направлений самого безумного тюнинга в Японии и «Хакосука, тоуге и другие авторугательства». Но хотелось бы выделить ещё три, набирающих популярность в стране. Во-первых, «такеяри». В переводе с японского это бамбуковое копьё. А теперь посмотрите на безумные выхлопные трупы, торчащие на метр-другой вверх под 45 градусов из-под бамперов машин в стиле «босодзоку»! Всё понятно?

33 «необычных слова» из мира автомобильного тюнинга 1

Ещё один атрибут низкой японской машины — «цурикава». Это кольцо, наподобие тех, за которые держатся пассажиры общественного транспорта. Впрочем, изначально они оттуда и брались, и только потом тюнинг-индустрия стала выпускать имитацию. Эта деталь вешается под задним свесом низкого автомобиляшакотан») и подчёркивает его минимальный дорожный просвет. Ещё один атрибут«джей-ди-эм-тюнинга» (то есть относящегося к внутреннему японскому рынку) — персонаж «домо-кун», которого часто можно увидеть в салоне доработанных «праворулек». На самом деле коричневый монстр с оскалом не имеет отношения к автомобилямэто всего лишь полюбившийся энтузиастам JDM персонаж телешоу.

Материалы сайта доступны только подписчикам. Жми лайк и подписывайся!
Вход на сайт
E-mail
Пароль
E-mail
После отправления, в течении 5 минут к Вам на почту придут инструкции по восстановлению пароля.
Новый пользователь
E-mail
Пароль